23:52

"Паночка трошки дурненька" на всю голову.
Что-то я увлеклась с переводом. Привыкла настолько, что не понимаю, зачем вообще нужен перевод, ведь все и так понятно. Но вовремя вспомнилось язвительное Юлькино "Ну, не все ж такие умные, могла бы и объяснить для простых смертных". Вспомнила зачем. Просто в двадцать минут я сделала четыре страницы, вместе с оформлением. По пять минут на страницу. Ну, ничего, там сейчас начнутся те, над которыми я буду подвывать - с большими текстами.


@темы: перевод, будни

Комментарии
25.08.2010 в 09:18

Несовершенен и незавершен - но ведь это наш мир, и нам нравится в нем!
Да-да Эри, пахать, пахать на благо общества!!:D
25.08.2010 в 12:53

"Паночка трошки дурненька" на всю голову.
Вот-вот, хотя альтруизмом я никогда не отличалась)))

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail